{"id":14751,"date":"2016-04-05T20:02:37","date_gmt":"2016-04-05T13:02:37","guid":{"rendered":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/?p=14751"},"modified":"2019-01-31T12:22:58","modified_gmt":"2019-01-31T05:22:58","slug":"bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/","title":{"rendered":"BMI Hong Kong Perlu Tahu Makna Ganda dalam Bahasa Kantonis"},"content":{"rendered":"<p class=\"qtranxs-available-languages-message qtranxs-available-languages-message-en\">Sorry, this entry is only available in <a href=\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14751\" class=\"qtranxs-available-language-link qtranxs-available-language-link-id\" title=\"Bahasa Indonesia\">Bahasa Indonesia<\/a>.<\/p><p><figure id=\"attachment_14649\" aria-describedby=\"caption-attachment-14649\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-14649\" src=\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg\" alt=\"Buruh Migran Indonesia yang Berada di Hong Kong Berkumpul di Victoria Park\" width=\"300\" height=\"225\" srcset=\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg 300w, https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1.jpg 640w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-14649\" class=\"wp-caption-text\">Buruh Migran Indonesia yang Berada di Hong Kong Berkumpul di Victoria Park<\/figcaption><\/figure><\/p>\n<p>Bahasa Kantonis memang susah-susah gampang, banyak suku kata yang memiliki arti sama dan bahkan satu suku kata bisa memiliki arti lebih dari tiga. Ini yang sering membuat BMI bingung dan salah mengartikan perintah dari majikan. Misalnya kalimat seperti : <i>\u201cCece, pong ngo <\/i><b><i>wun<\/i><\/b><i> liko\u201d<\/i> maksudnya adalah \u201cCece, tolong <b>ganti <\/b>ini.\u201d<\/p>\n<p>Cece memahami kalimat <i>pong ngo wun liko<\/i> bukan mengganti, Cece malah mengambilkan mangkuk. Jika majikan baik pasti bisa dimengerti, tetapi malang jika bertemu majikan buruk, bisa jadi kasus seperti ini berujung interminit. VoM edisi kali ini akan berbagi soal kata-kata dalam bahasa Kantonis yang memiliki makna ganda, semoga bermanfaat.<\/p>\n<ol>\n<li>Jiong = jendela, dinding, tempat tidur, panjang<\/li>\n<li>Sam = tiga, dalam, baju, hati<\/li>\n<li>Siu = senyum, bakar, sedikit<\/li>\n<li>Sai = mencuci, kecil, menjemur<\/li>\n<li>Sau = tangan, simpan, kurus<\/li>\n<li>Han = gatal, hemat<\/li>\n<li>Hai = sepatu, kepiting, di, iya<\/li>\n<li>Sik = makan, matikan, kenal<\/li>\n<li>Dhong = sakit, gula, sup, sama (bersama)<\/li>\n<li>Wun = ganti, mangkok<\/li>\n<li>Yau = ada, minyak<\/li>\n<li>Wan = makan, cari, bermain pusing<\/li>\n<li>Cha = goreng, garpu<\/li>\n<li>Hoi = buka, pergi, ke (arah)<\/li>\n<li>Jeng = traktir, silahkan, numpang<\/li>\n<li>Lok yi = hujan, ambil ikan<\/li>\n<li>Kau = sembilan, anjing, ajari, cukup<\/li>\n<li>Mo = tidak ada, jangan, bulu<\/li>\n<li>lok = enam, ambil<\/li>\n<li>Mai = beli, beras<\/li>\n<li>Peng = biskuit, sakit, es batu<\/li>\n<li>Fei = gemuk, berlemak, terbang<\/li>\n<li>Tang= lampu, tunggu, kursi<\/li>\n<li>Mun = pintu, penuh, bosan<\/li>\n<li>Siong = atas, ingin<\/li>\n<li>Fu = celana, pahit<\/li>\n<li>Lam = biru, keranjang, berpikir, peluk.<\/li>\n<li>Yuk = daging, bergerak.<\/li>\n<li>Lan = malas, sulit<\/li>\n<li>Kwai = mahal, lemari, hantu<\/li>\n<\/ol>\n<p><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p class=\"qtranxs-available-languages-message qtranxs-available-languages-message-en\">Sorry, this entry is only available in <a href=\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/id\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14751\" class=\"qtranxs-available-language-link qtranxs-available-language-link-id\" title=\"Bahasa Indonesia\">Bahasa Indonesia<\/a>.<\/p>\n<p>Bahasa Kantonis memang susah-susah gampang, banyak suku kata yang memiliki arti sama dan bahkan satu suku kata bisa memiliki arti lebih dari tiga. Ini yang sering membuat BMI bingung dan salah mengartikan perintah dari majikan. Misalnya kalimat seperti : \u201cCece, pong ngo wun liko\u201d maksudnya adalah \u201cCece, tolong ganti ini.\u201d<\/p>\n","protected":false},"author":674,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3836],"tags":[4423,841,4425,4424,842,1469,4421,4422],"class_list":["post-14751","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-hong-kong","tag-bahasa-kanton","tag-bahasa-kantonis","tag-bahasa-kantonis-buruh-migran","tag-belajar-bahasa-kanton","tag-bmi-hong-kong","tag-buruh-migran-hong-kong","tag-makna-ganda","tag-makna-ganda-bahasa-kantonis"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.8 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>BMI Hong Kong Perlu Tahu Makna Ganda dalam Bahasa Kantonis - Pusat Sumber Daya Buruh Migran<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"BMI Hong Kong Perlu Tahu Makna Ganda dalam Bahasa Kantonis - Pusat Sumber Daya Buruh Migran\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"(Bahasa Indonesia) Bahasa Kantonis memang susah-susah gampang, banyak suku kata yang memiliki arti sama dan bahkan satu suku kata bisa memiliki arti lebih dari tiga. Ini yang sering membuat BMI bingung dan salah mengartikan perintah dari majikan. Misalnya kalimat seperti : \u201cCece, pong ngo wun liko\u201d maksudnya adalah \u201cCece, tolong ganti ini.\u201d\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Pusat Sumber Daya Buruh Migran\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-04-05T13:02:37+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-01-31T05:22:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"biyanca kenlim\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"biyanca kenlim\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/\"},\"author\":{\"name\":\"biyanca kenlim\",\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#\/schema\/person\/61340ad35d4b97a90597e9e629cb23c0\"},\"headline\":\"BMI Hong Kong Perlu Tahu Makna Ganda dalam Bahasa Kantonis\",\"datePublished\":\"2016-04-05T13:02:37+00:00\",\"dateModified\":\"2019-01-31T05:22:58+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/\"},\"wordCount\":251,\"commentCount\":3,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg\",\"keywords\":[\"bahasa kanton\",\"bahasa kantonis\",\"bahasa kantonis buruh migran\",\"belajar bahasa kanton\",\"BMI Hong Kong\",\"buruh migran hong kong\",\"makna ganda\",\"makna ganda bahasa kantonis\"],\"articleSection\":[\"Hong Kong\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/\",\"url\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/\",\"name\":\"BMI Hong Kong Perlu Tahu Makna Ganda dalam Bahasa Kantonis - Pusat Sumber Daya Buruh Migran\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg\",\"datePublished\":\"2016-04-05T13:02:37+00:00\",\"dateModified\":\"2019-01-31T05:22:58+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"BMI Hong Kong Perlu Tahu Makna Ganda dalam Bahasa Kantonis\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#website\",\"url\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/\",\"name\":\"Pusat Sumber Daya Buruh Migran\",\"description\":\"Rujukan Informasi Tenaga Kerja Indonesia ( TKI ) - Saling Belajar, Berbagi, dan Melindungi\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#organization\",\"name\":\"Pusat Sumber Daya Buruh Migran\",\"url\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/logo-psdbm-color.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/logo-psdbm-color.png\",\"width\":80,\"height\":80,\"caption\":\"Pusat Sumber Daya Buruh Migran\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#\/schema\/logo\/image\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#\/schema\/person\/61340ad35d4b97a90597e9e629cb23c0\",\"name\":\"biyanca kenlim\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d56dab59d5873c001cf66c7d9600720f52b3e9fdd92aadec119c279d0004d7fc?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d56dab59d5873c001cf66c7d9600720f52b3e9fdd92aadec119c279d0004d7fc?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"biyanca kenlim\"},\"url\":\"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/author\/biyancaa\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"BMI Hong Kong Perlu Tahu Makna Ganda dalam Bahasa Kantonis - Pusat Sumber Daya Buruh Migran","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"BMI Hong Kong Perlu Tahu Makna Ganda dalam Bahasa Kantonis - Pusat Sumber Daya Buruh Migran","og_description":"(Bahasa Indonesia) Bahasa Kantonis memang susah-susah gampang, banyak suku kata yang memiliki arti sama dan bahkan satu suku kata bisa memiliki arti lebih dari tiga. Ini yang sering membuat BMI bingung dan salah mengartikan perintah dari majikan. Misalnya kalimat seperti : \u201cCece, pong ngo wun liko\u201d maksudnya adalah \u201cCece, tolong ganti ini.\u201d","og_url":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/","og_site_name":"Pusat Sumber Daya Buruh Migran","article_published_time":"2016-04-05T13:02:37+00:00","article_modified_time":"2019-01-31T05:22:58+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg","type":"","width":"","height":""}],"author":"biyanca kenlim","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"biyanca kenlim","Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/"},"author":{"name":"biyanca kenlim","@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#\/schema\/person\/61340ad35d4b97a90597e9e629cb23c0"},"headline":"BMI Hong Kong Perlu Tahu Makna Ganda dalam Bahasa Kantonis","datePublished":"2016-04-05T13:02:37+00:00","dateModified":"2019-01-31T05:22:58+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/"},"wordCount":251,"commentCount":3,"publisher":{"@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg","keywords":["bahasa kanton","bahasa kantonis","bahasa kantonis buruh migran","belajar bahasa kanton","BMI Hong Kong","buruh migran hong kong","makna ganda","makna ganda bahasa kantonis"],"articleSection":["Hong Kong"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/","url":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/","name":"BMI Hong Kong Perlu Tahu Makna Ganda dalam Bahasa Kantonis - Pusat Sumber Daya Buruh Migran","isPartOf":{"@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg","datePublished":"2016-04-05T13:02:37+00:00","dateModified":"2019-01-31T05:22:58+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#primaryimage","url":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg","contentUrl":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/IMG_5916-1-300x225.jpg"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/2016\/04\/05\/bmi-hong-kong-perlu-tahu-makna-ganda-dalam-bahasa-kantonis\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"BMI Hong Kong Perlu Tahu Makna Ganda dalam Bahasa Kantonis"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#website","url":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/","name":"Pusat Sumber Daya Buruh Migran","description":"Rujukan Informasi Tenaga Kerja Indonesia ( TKI ) - Saling Belajar, Berbagi, dan Melindungi","publisher":{"@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#organization","name":"Pusat Sumber Daya Buruh Migran","url":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/logo-psdbm-color.png","contentUrl":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/wp-content\/uploads\/2018\/09\/logo-psdbm-color.png","width":80,"height":80,"caption":"Pusat Sumber Daya Buruh Migran"},"image":{"@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#\/schema\/person\/61340ad35d4b97a90597e9e629cb23c0","name":"biyanca kenlim","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d56dab59d5873c001cf66c7d9600720f52b3e9fdd92aadec119c279d0004d7fc?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/d56dab59d5873c001cf66c7d9600720f52b3e9fdd92aadec119c279d0004d7fc?s=96&d=mm&r=g","caption":"biyanca kenlim"},"url":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/author\/biyancaa\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14751","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/674"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14751"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14751\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19024,"href":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14751\/revisions\/19024"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14751"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14751"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/buruhmigran.or.id\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14751"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}